Fournoas 说:

1973年7月4日,毛泽东指出:“尊孔反法,国民党也是一样啊!林彪也是啊!”9月,毛泽东在会见外宾时说:“秦始皇是中国封建社会第一个有名的皇帝,我也是秦始皇,林彪骂我是秦始皇。中国历来分两派,一派讲秦始皇好,一派讲秦始皇坏。我赞成秦始皇,不赞成孔夫子。”

Fournoas 说:

谁又能想到,那帮在自己同胞被强拆时连屁都不敢放一个的人,会关心起万里之外的巴勒斯坦人是否失去了家园。

Fournoas 说:

问:什么是「人类命运共同体」?

答:就是「我要是倒霉了,大家都别想好过」。

Lazarus 项目支持多语言国际化

Lazarus 是一个与 Delphi 兼容的跨平台 RAD 集成开发环境。和 Delphi 一样, Lazarus 可以拖放组件,快速开发 GUI 应用程序。它使用 Free Pascal 作为后端编译器。当前的 Lazarus 版本是 2.2.6 ,内置的 Free Pascal 编译器版本是 3.2.2 。 修复 gettext 包的缺陷 Free Pascal 包含 gettext 包,可以用来实现软件国际化。但是当前版本 gettext 中的 GetLanguageIDs 过程在 Windows 系统下存在缺陷,无法获取到符合规范的 locale 名称:……

通过 GitHub Actions 自动构建分支

在 CudaText 汉化包项目中需要实现一个 CI/CD 脚本:一是用 msgfmt 命令生成 MO 文件;二是将生成的汉化包发布到 main 分支上。第一步倒是很容易通过 GitHub Actions 调用 Makefile 脚本来实现,第二步纯手写的话似乎比较麻烦,不如我们先问一下神奇的 ChatGPT 吧: fournoas: 请帮我写一个 github actions workflow 脚本,它先调用 make build 命令构建项目,并将生成的 build 目录内容发布到 main 分支 ChatGPT:……

    如何在支持多国语言的程序中正确使用格式化字符串

    让程序支持多国语言也叫做国际化( internationalization / i18n )。几乎所有的现代软件开发框架都会提供至少一种国际化解决方案,开发人员也可以使用第三方的 i18n 库,比如 GNU gettext 等。其实现原理也很简单:开发者在编写软件时,使用某个 Native 语言书写代码内部的文本字符串,一般选择使用英语;然后将每个文本字符串都翻译成软件需要支……

      文本编辑器 CudaText 简体中文汉化包

      不久之前,我在 Windows 平台上最常用的文本编辑器还是 Notepad3 和 Notepad++ 。前者用来替换系统自带的记事本;后者用来处理一些稍微复杂,但还没有上升到需要动用专业 IDE 的文本编辑工作。最近发现新版本的 Notepad++ 会频繁卡顿,但由于拖延症和考虑到更换新软件的适应成本,就一直没有想过要换掉它。直到前几周 Notepad++ 被爆出存在多个缓冲区……

        Fournoas 分享《This weird Windows 11 bug drastically speeds up File Explorer》:

        按 F11 全屏再恢复 Windows 资源管理器窗口,能显著提速。多方验证,真实可信,原因未知,非常神奇。

        般若波罗蜜多心经

        觀自在菩薩行深般若波羅蜜多時照見五蘊皆空 度一切苦厄舍利子色不異空空不異色色即是空 空即是色受想行識亦復如是舍利子是諸法空相 不生不滅不垢不淨不增不減是故空中無色無受 想行識無眼耳鼻舌身意無色聲香味觸法無眼界 乃至無意識界無無明亦無無明盡乃至無老死亦 無老死盡無苦集滅道無智亦無得以無所得故菩……

        用 RunDLL32.exe 命令实现 xdg-open

        xdg-open 是 Linux 下的一个命令,可以调用对应的程序来打开目标文件,等同于在文件管理器中双击打开该文件。Ubuntu 用户可以通过执行 sudo apt install xdg-utils -y 来安装 xdg-open 命令,这个命令的用法也很简单: xdg-open { file | URL } 遗憾的是, Windows 系统并没用提供类似的命令,不过我们可以通过 Windows 自带的 rundll32.exe 命令来实现一个类似功能的脚本。 RunDLL32.exe 用来加……